tisdag 8 maj 2007

Dra dit det luktar!

Fick en sväng av den finska tunga vokabulären i kväll. På väg från den Nordiska festen på Euroclub ser jag ett högljutt gräl mellan ett par. Tjejen går raskt förbi mig med en bister uppsyn.
Jag säger: Mitä?
Betyder ungefär "Hur står det till?"
Hon säger: Haista...!
Betyder ungefär "dra tid pepparn växer". Men mer ordagrant "lukta". Alltså "lukta" ska följas av ett subjekt, oftast ett fult ord för det kvinnliga könsorganet eller ett annat ord för avföring. Men det räcker med att bara säga "Haista".
Direkt efter ordväxlingen med åskmolnet kommer en full ölburk vinande över våra huvuden och landar med ett sprut på backen. Även pojkvännen behöver avreagera sig. Men han raglar vidare utan att konfrontera oss något mer.